|

|

|

|

|
|
Новый год все ближе, и каждый погрузился в раздумья о мечтах. Маша Лайкова мечтает о …норковой шубке…
|
Лена Бондарева – о бриллиантах.
|
Судя по довольным улыбкам Елены Владимировны и Светланы, большинство их желаний уже сбылось.
|
Наши ряды пополняются очаровательными гангстерами.
|
|

|

|

|

|
|
«Улыбаемся и машем. Деньги у нас в сумке, так что держи «добычу» крепче». Маша Артамонова и Инна Пивкина в поисках настоящей любви… к деньгам.
|
«Стой, кто идет?!» Гостей встречает дружелюбная Елена Дружина, главное – не забыть сказать при входе пароль.
|
Бонни и Клайд нервно курят в сторонке, когда Евгения и Антонио выходят на дело.
|
Гангстерито мистер Алехандро как всегда зажигает за пультом.
|
|

|

|

|

|
|
«Ищем настоящих мачо. Хулио, Гомесов и Педро не предлагать».
|
Наталья Ксюше: «Сегодня берем банк, а завтра устроим новогодний шоппинг!»
|
«Иветта, Лизетта, Мюзетта, Жанетта, Жоpжетта…» Дон Корлеоне, в народе Алесей Борисович, в окружении обаятельных барышень.
|
Вооружена и очень опасна. Инна Процив – профессиональная охотница за головами!
|
|

|

|

|

|
|
После пары чайничков с коньяком любой полицейский потеряет бдительность. Тем более, когда рядом такие прелестные дамы.
|
Огнестрельное оружие весьма помогает в вопросах быта. Надя мужу:
– Дорогой, ты мусор вынесешь? – Ну конечно, милая. А ты носки постираешь? – Конечно, любимый, правда, тебе это будет дорого стоить!
|
Маша: – Ну что, Наташ, заарканим сегодня какого-нибудь симпатичного бандита? – А то! Не зря же я в соболиные меха нарядилась?
|
Мария Лайкова своему молодому человеку: – Будешь моим телохранителем? – Конечно, детка! Такое тело хранить надо.
|
|

|

|

|

|
|
А вот и главари мафии. Фото для семейного альбома.
|
Прекрасная половина компании «Де Визу».
|
Юлия Седых: «А кто не будет слушаться Дона Корлеона, будет иметь дело со мной!»
|
К нам в гости заглянул секретный агент. Вы его узнали? Влад Панов в образе.
|
|

|

|

|

|
|
«Эй, шулеры! Кто поменял мою ставку?»
|
В казино не везет, может, повезет в мышиных бегах?
Но и тут многих ждал подвох: мыши мухлевали и бежали не в ту сторону.
|
Пока некоторые принимали участие в азартных играх, двоих взяли в плен...
|
... и стали пытать. Главный мафиози мучает смехом и дегустацией элитных сигар.
|
|

|

|

|

|
|
Лена Бондарева Алексею Борисовичу: «И где мои обещанные «камушки»?» Алексей Борисович: «Лена, все будет. Еще пара самолетов на Будапешт и все алмазы мира будут у твоих ног…»
|
«Everybody be cool, it’s a robbery!»
|
Карты, деньги и два ствола!
|
Money, money, money Must be funny In the rich man's world...
|
|

|

|

|

|
|
Накаленную атмосферу праздника разрядил фееричный номер танцевальной группы «Чикаго» в стиле бродвейских шоу.
|
Но наши сотрудники танцуют не хуже профессиональных танцоров. «Ну что, покажем класс!?»
|
Битва гангстеров не на жизнь, а на смерть. Кто кого? Кто первый намотал нитку, того и тапки…тьфу-ты, туфли.
|
Барышни болеют, нервно кусают локти и фотографируют самые лучшие моменты.
|
|

|

|

|

|
|
– Санек, а Мурку можно? – Ссори, босс, сегодня только джаз и блюз!
|
Санчес Свете Шишкиной: – Осторожно! Справа! За нами следят! – А я все равно спою: I wanna be loved by you...
|
Красавчик Антонио и его чикагские подружки.
|
Маша Троцкая: «Мне кажется, теперь вы слишком много знаете…»
|